Donnerstag, 28. Juni 2012

Europeanchampionship Largs

Guter Start in die Meisterschaft. Mit einem 2. Rang im ersten Lauf und einem 16. im zweiten Rennen des Tages, befinden wir uns an 7. Stelle im Zwischenklassement.
Der Tag begann mit langem warten. Da der Wind nie mehr als 5 Minuten aus der gleichen Richtung wehte, musste die Wettfahrtleitung warten bis der Wind sich stabilisierte.
Es blieb trotzdem sehr drehend. Fast wie am Zürichsee! In der ersten Wettfahrt machten wir taktisch alles richtig. Bereits an der ersten Tonne lagen wir in den Top 3, konnten uns dann auf dem letzten Vorwind noch an den Engländern vorbei schleichen.

Der Zweite Lauf wurde bei etwas mehr Wind gestartet, aber es blieb sehr unkonstant. An der ersten Kreuz machten wir wieder vieles richtig. Wir rundeten die erste Bahnmarke in den Top 10. Auf dem Vorwind setzte Platzregen ein und der Wind schlief ein. Man sah nur noch etwa 30 Meter weit...
Als an der zweiten Kreuz der Regen aufhörte, setzte Wind von der rechten Seite ein. Wir befanden uns aber eher links und verloren so viele Plätze und beendeten den Lauf auf dem unglücklichen 16. Rang.

Morgen soll's etwas mehr Wind geben, aber auch noch mehr Regen... ist das Möglich!?

Montag, 25. Juni 2012

Oakley

From today on we protect our eyes with the Radarlock sports-sunglasses from Oakley. Thanks for the support! Yeah!

Freitag, 15. Juni 2012

Temporary Blog

Due to the PR-Regulations we had to release a temporary Blog. From the 19 June to 15 August you can read all the news on http://brauchli-hausser.blogspot.com/ or click the red link (doesn't work on the mobile page) above.

Freitag, 8. Juni 2012

Worldcup Weymouth

No Races today, due to stormy winds. Tomorrow we go back home for a few days. On the 13th there is a Pressconference in Dietikon and Geneva. Be there!

Einladung

KURS AUF DIE OLYMPISCHEN SPIELE IN LONDON!

Sehr geehrte Damen und Herren, liebe Segelfreunde

Wir freuen uns, Sie zur offiziellen Präsentation des „Swiss Olympic Sailing Team London 2012“ einzuladen.
Ort: Dietikon, Reppisch Halle, Bergstrasse 23, 8953 Dietikon

Datum: 13. Juni 2012

Zeit: 18 h 30

Athleten, Trainer und Teamchef Tom Reulein werden in Begleitung von Swiss Sailing Präsident Vincent Hagin die Ziele anlässlich der Olympischen Wettfahrten in Weymouth 2012 vorstellen und für Interviews zur Verfügung stehen.

Unterstützen auch Sie das Swiss Olympic Sailing Team durch ihre geschätzte Anwesendheit und verbringen Sie gemeinsam mit uns einen kurzweiligen Abend.
Wir freuen uns über Ihr zahlreiches Erscheinen!
RSVP : contact@maxcomm.ch



Invitation

Cap sur les Jeux Olympiques de Londres !

Mesdames, Messieurs, chers amis,

Nous avons le plaisir de vous inviter à la présentation officielle des athlètes de Swiss Sailing Team, qui disputeront cet été les Jeux Olympiques de Londres.
 
Lieu : Société Nautique de Genève

Date : 13 juin 2012

Heure : 12 h 00

Les principaux acteurs de la délégation Suisse, menés par le Président de Swiss Sailing Vincent Hagin et le responsable du Swiss Sailing Team Tom Reulein, profiteront de cette opportunité pour préciser les objectifs de la délégation Suisse à Londres, en présence notamment de Pierre-Yves Firmenich, Président de la Société Nautique de Genève, et d’Alex Schneiter, membre du Conseil d’administration de Swiss Sailing Team.

Soutenez notre équipe Olympique et nos athlètes engagés aux JO de Londres 2012. Venez nombreux !
RSVP : contact@maxcomm.ch

Donnerstag, 7. Juni 2012

Weymouth day 3 and 4

Hier, nous avons couru  les deux dernière manches de qualif dans un vent de sud-ouest à environ 13-15 noeuds. Malgré des bons départs, nous arrivons pas à nous mettre dans les bons schift dès le début. De plus on avait quelques soucis de vitesse au portant. On fait deux manches de 13 et 10ème. Malheureusement on rate la gold fleet pour 2 points. Grosse déception.

Aujourd'hui le comité a avancé l'heure du premier départ car les conditions dans l'après-midi étaient mauvaise. Au final, ça a été mauvais toute la journée et on a pas fait de manche.

On est actuellement 25ème au classement général.

Demain matin le vent devrait rester tempétueux et ce calmer dans l'après midi. Premier départ à 12h00.


Sturm und Regen! Heute konnte nur die Goldfleet zwei Läufe segeln. Der Wind wurde zu stark, sodass wir keinen Lauf segeln konnten. Am Nachmittag wurden 50 Knoten auf der Hafenmohle gemessen und für Heute Abend wird das Hafenareal evakuiert wegen Hochwasser Gefahr. Morgen soll der Wind weiterhin stark bleiben. Vielleicht kann aber am Nachmittag gesegelt werden.


Dienstag, 5. Juni 2012

Worldcup Weymouth Day 2

Bei Dauerregen und 12-15kn Wind segelten wir heute zwei Wettfahrten. Es gelangen uns nur Mittelmässige Starts und unser Bootsspeed war alles andere als gut. Wir versuchten wenigstens taktisch sauber zu fahren, um so unser Defizit wettzumachen. Mehr als zwei 13. Ränge lag heute leider nicht drin. Nach soviel Regen und Kälte sind wir froh zurück in der warmen Stube zu sein, um unsere Hände und Füsse vor dem Cheminée aufzuwärmen! An das Wetter bei den "Roastbeef's" müssen wir uns jetzt definitiv gewöhnen!
Im Zwischenklassement liegen wir auf dem 23. Rang. Morgen stehen die zwei letzten Qualiwettfahrten auf dem Programm.

Aujourd'hui ce fut une vraie journée anglaise. Vent, froid, pluie et brouillard. On a fait deux manches dans 12-15 nds de sud-est. Notre vitesse au près et surtout au vent arrière n'était pas très bonne. De plus sur la première manche on rate le départ. Bilan deux manche de 13 et une 23ème place au général. Demain dernier jour des qualif, il va falloir se battre car il n'y aura que 23 bateaux en gold fleet et le niveau est élevé. 15-20 nds de sud-ouest pour demain et moins de pluie. 

Selected for the Olympic Games in London 2012!

It's official, WE ARE GOING TO THE OLYMPICS 2012 IN LONDON!!!!
thanks to all who believe and support us! we are definitively stoked!
here the official newsletter of Swiss Olympic and the SST Pressemitteilung

Montag, 4. Juni 2012

Worldcup Weymouth Day 1

Was für ein langer Tag! Am Morgen segelten wir bei sehr drehendem Nordost Wind von 5-8 kn einen Lauf. Weil der Wind danach komplett einschlief schickte uns die Wettfahrtleitung für eine knappe Stunde an Land. Gegen 16 Uhr starteten wir einen weiteren lauf bei 8-10kn aus Südosten.
In beiden Läufen gelang uns keine optimale Startkreuz, konnten danach aber dank sehr gutem Speed auf dem Vorwind und taktischer Übersicht stetig aufholen.
Mit den Rängen 10 und 12 liegen wir im Zwischenklassement auf Rang 20. Trotz nur 43 Booten segeln wir in zwei Gruppen. Das Niveau ist deshalb extrem Hoch und man muss um jeden Meter fighten.
Morgen sollte es mehr Wind geben,  dafür wird's mit 10 Grad umso kälter! Brrrrr...


Pour cette première journée de worldcup à Weymouth, nous avons eu des conditions légères. Nous sommes sortis sur l'eau à 10h ce matin et nous avons pu faire une manche dans du vent très faible de nord, entre 3 et 5 nds. Puis le vent à complétement calé pour revenir en fin d'après midi au sud-ouest entre 5 et 8 nds. Nous avons terminé la 2ème manche vers 18h30.

Nous faisons 10 et 12 au manche ce qui nous classe 20ème des 45 participants. Malgré le petit nombre de bateau le comité nous a séparé en deux groupes et le niveau est très élevé! Il va falloir batailler dur pour rester en gold fleet!

Demain un peu plus de vent au programme mais des températures glaciales.



Sonntag, 3. Juni 2012

Worldcup "Sail 4 Gold" Weymouth

Seit fünf Tagen bereiten wir uns vor Weymouth auf den kommenden Weltcup vor. Die ersten paar Tage hatten wir leichte Winde und schönes Wetter. Danach setzte das britische Wetter ein. Nebel, Wolken, Regen und Wind :-)
Es ist die letzte Möglichkeit vor den Olympischen Spielen sich unter Wettkampfbedingungen mit den Gegnern zu messen. Deshalb sind auch alle Team anwesend die Rang und Namen haben.
Die Regatta kann per live tracking mitverfolgt werden.
Alle Informationen Hier
Weitere News hier

Depuis quelques jours, nous nous préparons pour la régate de Worldcup à Weymouth. Le premier jour nous avons pu profiter du beau temps et des petites aires. Depuis trois jours, le temps est devenu typiquement anglais, ce qui signifie: brouillard, pluie, nuages et vent. Que du bonheur!
La crème de la crème des régatiers est de la partie pour profiter d'un dernier vrai test avant les JO.
La régate peut être suivie en live ici
plus de news ici

Montag, 28. Mai 2012

Dans l'attente de la décision.

 C'est le 5 juin que Swiss Sailing Team et Swiss Olympic annonceront la composition de l'équipe de voile qui partira aux JO. Bien que nous aillons pas rempli le critère pour une sélection direct, nous espérons que le comité de sélection nous qualifie en temps que "jeune espoir". Notamment grâce à notre top 15 nation réalisé à Hyères.

Il est intéressant de lire la news letter de Swiss Sailing Team : http://mxcc1.com/a/view?r=2gM3Fg7y9JWC et d'envoyer une réponse si vous voulez assister à la réunion de présentation officielle du team olympique.

En attendant la décision, nous partons mercredi prochain pour Weymouth ou se déroulera du 4 au 9 juin une des étapes de la worldcup 2012

Freitag, 18. Mai 2012

Worldchampionship Barcelona Day 6


Wir segelten heute die Läufe 11 und 12 bei 8-12kn Wind. Mit einem Laufsieg im zweiten Lauf sicherten wir uns quasi den Sieg in der Silverfleet. Aber nein, denn im 7. Lauf wurden wir wegen Frühstarts nachträglich disqualifiziert. Drei Tage danach!
Diese Wettfahrtleitung ist einer WM nicht würdig.

Morgen steht noch die abschließende Wettfahrt auf dem Programm. Start um 11.30 Uhr.

Diese WM ging für uns ziemlich in die Hosen. Die Disqualifikation im dritten Lauf der Quali kostete uns die Goldfleet. Der Protest des Franzosen war völlig unnötig und nicht gerechtfertigt. Selbst sein eigener Coach und Vorschoter sind dieser Meinung. (Sie entschuldigten sich sogar). Wir konnten dann nach all den Emotionen und Unruhen am letzten Qualitag nicht unsere beste Leistung abrufen, um die Disqualifikation wettzumachen. Da müssen wir uns im mentalen Bereich steigern, um solche Enttäuschungen einfacher wegzustecken.

Mit dem nicht erreichen der Top 12 Nationen sind unsere Chancen auf eine Qualifikation zu den Olympischen Spielen gesunken. Wir hoffen, dass wir mit dem sehr guten Resultat in Hyères (Top 15 Nationen) genügend Argumente für eine Selektion (als Nachwuchshoffnung)  haben.


  


Aujourd'hui nous avons couru les manches 2 manches dans du vent entre 8 et 12 nœuds. Avec une 8 ème place et une victoire de la dernière manche nous étions pratiquement sur de remporter le rond argent.... Et non! Pourquoi? Simplement parceque le comité c'est trompé il y a trois jours et à "oublié" de nous disqualifier à la manche N°7. Un tel amateurisme est décevant pour un championnat du monde.

Demain il nous reste une dernière manche à faire. Nous avons 12 point de retard pour gagner le rond argent. 

On est très déçus et frustré de ce championnat. La disqualification à la 3ème manche des qualifs nous fait louper la gold fleet de quelques points. Le protêt des français à notre encontre était inutile et injustifié, même leur entraîneur est venu s'excuser vers nous. Suite à cet incident fort en émotion, nous avons pas réussi à nous remettre correctement dans le match et à assurer durant la journée suivante. Nous devons progresser sur le plan mental pour qu'à l'avenir que ce genre de situation l'ont puisse rester de marbre.

Sans le top 12 nation que nous espérions réaliser durant cette compétition, nos chances de sélection aux Jo de Londres sont incertaines. Nous espérons que le top 15 nation que nous avons réalisé à la world cup de Hyères sera un argument suffisant pour décrocher un sélection en temps que "jeune espoir".

Donnerstag, 17. Mai 2012

Worldchampionship Barcelona Day 5

Nach langer Startverschiebung konnten auch heute wieder zwei Läufe gesegelt werden. Bei trickigen Winden zwischen 10-15kn und einer grossen Dünung gelangen uns zwei siebte Ränge. Damit setzen wir uns an die Spitze der Silverfleet.

Après un long retard nous avons pu faire deux manches dans 10-15nd et une grosse houle. Nous nous classons deux fois 7ème ce qui nous fait monter premier de la Silverfleet. 

Dienstag, 15. Mai 2012

Worldchampionship Barcelona Day 3

Wir verpassen die Goldfleet... Aber mal von vorne: Gestern segelten wir mit den Rängen 8,8,3 sehr gut. Obwohl Yannick mit grosser Übelkeit (Magenvergiftung) und einer Bauchmuskelzerrung zu kämpfen hatte.
FRA 7 protestierte im zweiten Lauf des Tages gegen uns aufgrund einer Regel 66 (Wenden im Dreilängenkreis) und er gewann. Somit haben wir eine Disqualifikation in Lauf 3 statt einem 8. Rang.

Seine Aussagen und die seines Zeugen stimmten überhaupt nicht überein! Er behauptete wir hätten ihn bei unserer Wende behindert was nicht stimmt, da wir ohne Probleme vor ihm durchkreuzen und wenden konnten! Heute haben wir eine Wiedereröffnung beantragt, da uns der GPS-Tracker entlasten sollte. Unser Trainer Nono hatte sogar ein Beweisvideo. Die Jury hat die Wiedereröffnung aber nicht akzeptiert! Ein Skandal! 
Obwohl wir heute nur Mittelmässig segelten, hätte es uns mit dem 8. Rang locker in die Goldfleet gereicht. 
Wir könnens einfach nicht fassen und sind am Boden zerstört!

Sonntag, 13. Mai 2012

Barcelona World day 1

On a commencé le championnat avec un retard pour attendre le vent. Vers 16 h on sort dans un léger vent très instable entre 3 et 6 nœuds. Comme nous étions dans le groupe rouge on est parti en troisième départ.

On interprète mal le vent et malgré un bon départ, on fait une mauvaise manche de 17. Seule manche du jour.  Ça débute très mal ce championnat mais il ne faut pas qu'on se laisse abattre. Demain les conditions on l'air un peu plus ventée entre 8 et 12 nœuds. Et on pourra faire jusqu'à 3 manches pour rattraper le retard de manche.

Worldchampionship Barcelona Day 1

Nach langer Startverschiebung konnten wir heute nur einen Leichtwind Lauf segeln. Leider sind wir bereits mit einem grossen Ausrutscher in die Meisterschaft gestartet. Ausser dem Start lief alles schief. Morgen kanns also nur besser werden...
Ab 12 Uhr geht's los...

Samstag, 12. Mai 2012

Follow us

follow us with live tracking

Worldchampionship Barcelona 1 Day to go


Gestern bewältigten wir die Vermessung ohne jegliche Probleme. Alles passte auf den Millimeter oder Gramm genau J
Heute trainierten wir nur ganz kurz am Morgen und gönnten uns am Nachmittag eine Pause.
Ab Morgen geht’s also mit der WM los. Da es 100 Boote hat, wird in drei Gruppen gesegelt. Zuerst werden über drei Tage sechs Qualifikations-Wettfahrten ausgesegelt. In Gold, Silber und Bronze Fleet werden dann über drei weitere Tage die Finals ausgesegelt.  Am siebten Tag findet das Last-Race und Medalrace statt.
Für den Beginn sehen die Windprognosen nicht sehr rosig aus. Es werden eher leichte Winde erwartet.
Wir wollen unter die Top 12 Nationen segeln, um uns direkt für die Olympischen Spiele zu qualifizieren.


Les derniers préparatifs pour le championnat du monde 2012 sont terminés. Hier, en fin d'après-midi, nous avons passé la jauge de notre bateau sans soucis, tout notre matériel est en règle.

Aujourd'hui, nous avons clos notre semaine d'entraînement par une navigation courte mais intense.
Demain, on attaque le premier jour des qualifs avec deux manches au programme si les conditions le permettent. La météo est light et prévoit une couverture nuageuse donc surement pas de thermique.

Sur cette régate on naviguera en trois groupes  de 33 bateaux, donc il faudra être dans le premier tiers de la flotte pour rentrer en gold fleet sur les finales.
Cette régate est notre dernière chance de qualification pour les Jeux. Nous visons un top 12 nation, ce qui est le critère de swiss olympic pour la qualification olympique. 




Segelvermessung

Baum und Mast werden kontrolliert

Let's go!


Samstag, 28. April 2012

Worldcup Hyères Final report


Mit den Rängen 24 und 18 konnten wir uns am letzten tag der Semaine Olympique Francaise in Hyères nicht mehr wie erhofft verbessern. Wir beenden die Regatta auf dem 20. Schlussrang als 15. Nation und verpassen somit die direkte Qualifikation (top 12 Nationen) für die Olympischen Spiele knapp.
Wir sind natürlich sehr enttäuscht unser Ziel nicht erreicht zu haben, aber sehen der WM in Barcelona positiv entgegen. Mit unserer Geschwindigkeit bei Gleitbedingungen gehören wir zu den allerschnellsten Teams der Welt. Dank unserer taktischen Fähigkeiten sind wir aber auch bei leichteren Winden fähig ganz vorne mitsegeln, sowie am ersten Finaltag mit den Rängen fünf und neun.
In fünf von zehn Läufen platzierten wir uns in den Top 10. In weiteren drei Wettfahrten lagen wir bis auf dem letzten Vorwind in den Top 10, konnten aufgrund von Kenterungen die guten Platzierungen nicht halten.
Die Windbedingungen waren extrem,  manchmal sogar hart am Limit wenn man bedenkt, dass während dem ersten Tag spitzen von 38kn gemessen wurden...

Es bleibt uns eine Woche um uns zu erholen. Am 7. Mai geht es nach Barcelona zur WM.


Avec les manches 24 et 18 nous n’avons pa pu nous améliorer au classement. Nous finissons la régate a la 20ème place (15ème Nation) et ratons une qualification directe pour les jeux olympiques.
Nous sommes très déçus de ne pas avoir atteint le but de cette régate. Mais il faut voir les choses positives. Notre vitesse dans les conditions de planning est une des meilleures. Mais aussi dans le petit temps nous sommes  capables de faire des bonnes manches, comme le premier jour de finale avec les manches 5 et 9.
5 sur 10 manches nous nous classons dans les top 10. Dans trois autres manches nous sommes dans les 10 premier, mais malheuresement chavirons sur le dernier vent arrière.
Les conditions de vents étaient très extrèmes. Le premier jours il y avais des pointe a 38 neuds

Une semaine de repos est le bien venu avant de partir pour le CM a Barcelone le 7 mai. 

Mittwoch, 25. April 2012

Worldcup Hyères Day 4


Starke Leistung am ersten Finaltag! Der Wind blies viel schwächer als die letzten Tage mit 8-12kn  und vielen Drehern. Dank exzellenter Taktik und einer guten Geschwindigkeit segelten wir auf die Ränge 5 und 9. Im ersten Lauf sind wir bereits nach der Startkreuz vorne dabei. Im zweiten Lauf runden wir die erste Tonne allerdings lediglich an 25. Stelle. Arbeiten uns aber bis auf den 9. Rang vor! Heute machten wir taktisch fast alles richtig und waren zudem schnell unterwegs.
Nun liegen wir auf dem 20. Rang nur gerade zwölf Punkte hinter dem 12. Nationenrang! Für Morgen sind wieder über 20kn angesagt aber aus Osten, das heißt auch mehr Wellen! Wir sind bereit nochmals alle Kräfte zu mobilisieren und voll anzugreifen! 

Dienstag, 24. April 2012

Worldcup Hyères Day 3


Mit den zwei Wettfahrten von heute, konnte die Quali bei 20-30kn beendet werden. Mit dem neunten und 25. Rang von heute sind wir gar nicht zufrieden. Im ersten Lauf lagen wir nach einer exzellenten Startkreuz lange an dritter Stelle, bis wir auf dem letzten Vorwind nach einer missglückten Halse einmal mehr kenterten und dadurch noch sechs Plätze verloren. Im zweiten Lauf haben wir viel Pech. Nach einem etwas missglückten Start können wir uns schnell befreien und segeln nach Rechts. Ein riesiger Linksdreher aus dem Nichts killt uns. Anschliessend schaffen wir es nicht mehr viel aufzuholen.
Nach der Quali liegen wir an 23. Stelle. Bis zum 12. Nationenrang fehlen uns lediglich 20 Punkte.  Ab Morgen segeln wir in der Goldfleet  und müssen gas geben, um unser Ziel noch zu erreichen.

Aujourd'hui nous avons couru les deux dernières manches des qualifs. Le vent est monté durant la journée de 20 à 25-30 nds sur la fin. Avec une manche de 9 et une de 25, nous ne sommes pas satisfait de notre journée. Durant la première manche, nous naviguons jusqu'au dernier vent arrière en troisième position, malheureusement nous chavirons et perdons des places. Une fois de plus! GRRR!
Sur la deuxième manche, nous avons eu beaucoup de malchance. Après le départ, nous nous dégageons à droite et le vent shift très à gauche. Nous avions pas prévu cette rotation et nous perdons beaucoup de places. Difficile par la suite de remonter.
On attaque les finals dans la Goldfleet avec 20 points de retard sur les top 12 nations. Donc, il faut attaquer à fond!!!

Montag, 23. April 2012

Worldcup Hyères Day 2


Am zweiten Tag wurden zwei weitere Wettfahrten gesegelt. Der Wind blies mit 15-20kn nicht ganz so stark wie gestern. Im ersten Lauf segeln wir auf Rang 9 und im zweiten Lauf auf den zweiten Platz! Im Gegensatz zu gestern konnten wir unsere guten Platzierungen bei der ersten Luvtonne verteidigen oder sogar noch Plätze gut machen. Die Taktik war solid und die Geschwindigkeit überragend. Einzig bei den Stärten können wir noch einen zacken zulegen. Die Wettfahrtleitung hat für Morgen den ersten Start um 9 Uhr angesetzt. Es wird Mistral mit über 30 kn erwartet holalala!

Le deuxième jour des qulifs on a eu 15-20kn. A la première manche nous finissons 9ème et a la deuxième second. Par rapport a hier nous avons pu défondre nos bon passage a la première marque ou mème, comme a la deuxième manche, rattraper des bateaux.
Notre vitesse était excéllente et une tactic solide nous a permis de naviguer devant. On a trouvé notre rythme ca peut continuer...
Demain départ a 9h! On attend plus que 30kn de mistral aieaieaie!


Sonntag, 22. April 2012

Worldcup Hyères Day 1


Kein guter Start in die Semaine Olympique de Hyères. Bei ruppigen Winden bis zu über 30kn und einer sehr engen Welle konnten die ersten beiden Qualifikationswettfahrten gesegelt werden.
Schon beim Einsegeln ging einiges schief. 10 min vor unserem Start reisst uns der Niederholer, obwohl wir gestern das Boot gründlich durchgecheckt hatten. Wir konnten zum Glück mit einer Ersatzschot den Schaden beheben und gerade noch starten. Mit einer etwas konservativen Taktik runden wir die Luvtonne an etwa zehnter Stelle. Auf dem letzten Vorwind kentern wir nach einem Eintaucher! Damit segelten wir bereits unseren ersten Streicher.
Im zweiten Lauf sind wir auch lange in den Top 10 bis wir bei einer Halse Mühe haben und Mitte des zweiten Vorwindschenkels den Spi runternehmen. Dadurch verlieren wir vier Plätze und beenden den lauf an 14. Stelle.
Wir konnten heute viel zu wenig zeigen und sind sehr enttäuscht. Dass wir bei den Manövern haderten ist schlecht und nicht normal.
Wir stehen bereits mit dem Rücken zur Wand. Wir haben nichts mehr zu verlieren. 

Samstag, 21. April 2012

Worlcup Hyères


Morgen beginnt die Semaine Olympique Francaise in Hyères. Nach drei Tagen Training bei starken Winden bis 25kn sind wir gut vorbereitet für den Weltcup. Die Windvorhersage für die kommenden Tage sieht gut aus. Zumindest am ersten Tag soll es richtig blasen. Wir freuen uns darauf.
Wir haben hier die Zweite von drei Chancen uns für die olympischen Spiele zu qualifizieren. Dafür benötigen wir eine Top 12 Platzierung in der Nationenwertung. Wir sind zuversichtlich es hier schaffen zu können. Drück uns die Daumen!

Demain  débutera la semaine olympique de Hyères. Après trois jours d’entrainements dans des conditions musclé de 20-25kn nous sommes prets pour cette Coup du Monde.
Les prévisions de vent s’annnocent plutot bien pour les prochains jours. Surtout demain nous attendons encore du vent assez for entre 20-25 kn. Youpiii!
Ici nous avons la deuxième sur trois chances de nous qualifier pour les Jeux Olympiques. Pour ca nous devons finir la régate dans les top 12 nations.